ایران اسلامی -

دانلود آهنگ کوروش اسدپور به نام بی مریم

  • آرشیو صفحه اصلی ، ایرانی ، تک آهنگ ، گلچین بهترین آهنگ ها ، متن آهنگ جدید
  • /
  • 2 جولای 2021
  • /
  • 855 بازدید
دانلود آهنگ کوروش اسدپور به نام بی مریم

کوروش اسدپور بی مریم

دانلود آهنگ لری و زیبای کوروش اسدپور به نام بی مریم + به همراه متن آهنگ برگردان به فارسی

کاشکی بی (وای)
(وای ) بی مریمه (های)
( خدا) سردار زنگل
قطارا (وای)
(وای) حمایلس (وای)
(خدا) ری دس مسلسل

Exclusive Song: Kourosh Asadpour - Bi Maryam With Text And Direct Links In TehSong

دانلود آهنگ بی مریم از کوروش اسدپور با کیفیت اورجینال

کاشکی بی (وای)
(وای ) بی مریمه (های)
( خدا) سردار زنگل
قطارا (وای)
(وای) حمایلس (وای)
(خدا) ری دس مسلسل

بی مریم (های)
(ولا) شیر زنون (های)
(خدا) ز قلعه زید در
صد مِردِ (وای)
(های) تفنگ به دس (های)
(خدا) نی واس برابر

بی مریم (وای)
(وای) سوار ایا (های)
(خدا) تفنگ سر شون
دهدر (وای)
(ولا) ایلخانیه (وای)
(ولا) دا علیمردون

بی مریم (وای)
(وای) تو کل بزن (های)
(خدا) سی علیمردون
جنگ کنه (وای)
(ولا) با دشمنون (وای)
(خُدا)! چی شیر میدون

بی مریم (وای)
(وای) لچک به سر (وای)
(وای) تفنگ سر دس
شیر جنگی (آخه) ایلمون (وای)
(خدا) مر منده بی کس

برگردان فارسی:

کاشکی بود بی‌بی مریم رو؛ سردار زنان
قطارها حمایلش (روی دوشش)؛ روی دست [ـش هم] مسلسل

بی‌بی مریم، شیرِ زنان، از قلعه زد بیرون
صد مردِ تفنگ به دست، نیست باهاش برابر (باهاش برابری نمی‌کنه)

بی‌بی مریم سواره میاد؛ تفنگ روی شونه[اش]
دخترِ خانِ ایل است، مادر «علیمردان» است

بی‌بی مریم! تو کِل بزن برای «علیمردان»
[اون] جنگ کنه با دشمنان؛ برادر[م]! مثل شیر میدان

بی‌بی مریم، لچک به سر ، تفنگ بر دست
شیر جنگی ایل‌مان مگر مانده بی‌کس (تنها)

متن آهنگ

کاشکی بی (وای)
(وای ) بی مریمه (های)
( خدا) سردار زنگل
قطارا (وای)
(وای) حمایلس (وای)
(خدا) ری دس مسلسل


بی مریم (های)
(ولا) شیر زنون (های)
(خدا) ز قلعه زید در
صد مِردِ (وای)
(های) تفنگ به دس (های)
(خدا) نی واس برابر


بی مریم (وای)
(وای) سوار ایا (های)
(خدا) تفنگ سر شون
دهدر (وای)
(ولا) ایلخانیه (وای)
(ولا) دا علیمردون


بی مریم (وای)
(وای) تو کل بزن (های)
(خدا) سی علیمردون
جنگ کنه (وای)
(ولا) با دشمنون (وای)
(خُدا)! چی شیر میدون


بی مریم (وای)
(وای) لچک به سر (وای)
(وای) تفنگ سر دس
شیر جنگی (آخه) ایلمون (وای)
(خدا) مر منده بی کس


برگردان فارسی:


کاشکی بود بی‌بی مریم رو؛ سردار زنان
قطارها حمایلش (روی دوشش)؛ روی دست [ـش هم] مسلسل


بی‌بی مریم، شیرِ زنان، از قلعه زد بیرون
صد مردِ تفنگ به دست، نیست باهاش برابر (باهاش برابری نمی‌کنه)


بی‌بی مریم سواره میاد؛ تفنگ روی شونه[اش]
دخترِ خانِ ایل است، مادر «علیمردان» است


بی‌بی مریم! تو کِل بزن برای «علیمردان»
[اون] جنگ کنه با دشمنان؛ برادر[م]! مثل شیر میدان


بی‌بی مریم، لچک به سر ، تفنگ بر دست
شیر جنگی ایل‌مان مگر مانده بی‌کس (تنها)

کاربر گرامی هزینه حجم مصرفی اینترنت شما نیم بها محاسبه می شود

0
0
اشتراک

نظرات کاربران

نظرات بعد از تایید نمایش داده میشود

اولین نفر باشید که در مورد این موزیک نظر ارسال میکنید
00:00
00:00
00:00
لیست پخش
دانلود